Wereldvers nog wel!! Hij is idd door zijn eenvoud mooi geworden. Maar dat komt ook door de taal. In het Nederlands vind ik hem minder mooi. En Zuid-Afrikaans heeft dat zachte trouwens ook idd. Ben ik ook van gecharmeerd. Net als het meer zuidelijke accent. Volgens mij kom jij uit die hoek, aan je schrijven te zien;-)
het klinkt mooi, ik dreig het te begrijpen, maar een vertaling zou mij helpen zonder dat dat aan het origineel afbreuk doet;-)
BeantwoordenVerwijderenTover mij
BeantwoordenVerwijderenje lach en
ik schilder mij
in fragiele kleuren
in zachte tinten
donsfluweel
zachtrood
de bloesems
in wolken
van mijn lippen.
J.
merci: donsfluweel en zachtrood waren de ontbrekende. (hoewel donsfluweel nu ineens heel makkelijk lijkt;-))
VerwijderenNou Ton, hoop dat het nu beter te lezen is. En volgens mij had je het wel goed in gedachten, me dunk;-)
BeantwoordenVerwijderenDank voor jouw reactie. Kom jou ook weer snel lezen. Ben nu de laatste tijd even ego bezig.;-)
chapeau jelou!
BeantwoordenVerwijderenwat een wereldvers, zo simpel, puur! heel mooi
lijkt ook een beetje op suid afrikaans, waar ik momenteel veel mee bezig ben:-)
graag gelezen!!
gr enrico
btw mij blog, mocht je het eens willen bezoeken:
Verwijderenhttp://lommerte.wordpress.com
gr
Enrico:
BeantwoordenVerwijderenWereldvers nog wel!! Hij is idd door zijn eenvoud mooi geworden. Maar dat komt ook door de taal. In het Nederlands vind ik hem minder mooi.
En Zuid-Afrikaans heeft dat zachte trouwens ook idd.
Ben ik ook van gecharmeerd.
Net als het meer zuidelijke accent. Volgens mij kom jij uit die hoek, aan je schrijven te zien;-)
J.