Ik heb een doos
waarin jouw laatste ademkreten
linkshandig het papier
en tussen regels door
las ik jouw lijkwade
al was het ongeweten
Ik ben een doos
naar hedendaagse kreten
taalhandig op papier
maar tussen spaties door
spel ik mijn nageslacht
onmachtig en gespleten.
Eerst was ik zus
nu ben ik jaren moeder
al blijft papier gelijk
maar door de tijden heen
weet ik mij jou geraakt
je lijkwade allang
vervreten.
Het lijkt een act
herhaling van een scholingsketen
maar nu begrijp ik pas
hoe genen sterk van zin
in moeders schoot geen nood
maar eenmaal daar, volkomen
onbegrepen.
© JELOU
wow met die laatste regel gooi je een heel universum, misschien wel meerdere... ondersteboven Jelou!!
BeantwoordenVerwijderenmisschien zou je lijkwade kunnen gebruiken, maakt het zwaarder nog (voor mij dan he haha) ge weet dak daar van hou:)
chapeau weeral!!
Je hebt gelijk P. Klinkt nog doder dan dood. Maar deze laat ik staan. Het vervelende is dat ik niets kan wijzigen, want dan gaat mijn site vreemde dingen doen zoals regels verspringen en extra regels invoegen. Maar het origineel ga ik aanpassen. Doe ik wel vaker. Die beklijft in mijn papieren archief ;-) Er zit namelijk ritme in de zinnen waardoor de klemtoon dan niet meer past in het geheel, dus zal ik zinnen iets moeten wijzigen.
BeantwoordenVerwijderenMaar je hebt gelijk.
X J.
Kijk P. Dat gebeurt er nu;-) Maar ik wilde hem toch even aanpassen;-)
BeantwoordenVerwijderenmmm wat raar, en wat als je alles kopieërt naar word en dan weer terugplaatst hiero??
BeantwoordenVerwijderensjips heb je voor mij je site liggen aan te randen, lol:)
maar je vers blijft beklijft!
Hmmmm...nooit geprobeerd. Wel eens helemaal verwijderd en opnieuw geplaatst, maar dan zijn de reacties ook verloren en da's zunde.
BeantwoordenVerwijderenEen bijzondere verwoording JELOU.
BeantwoordenVerwijderenGroet,
Hilly
Dank je Hilly. Mja, ik hou wel van bijzondere dingen, al is het soms niet voor iedereen vertaalbaar.
VerwijderenGr. Jelou